Лекція на тему «Як перекладачі допомагають створювати штучний інтелект»

02 березня Ганна Глущенко, викладачка кафедри соціально-гуманітарних дисциплін та мовної підготовки і перекладачка з багаторічним досвідом професійної діяльності, провела гостьову лекцію на тему «Як перекладачі допомагають створювати штучний інтелект» для студентів МДПУ імені Богдана Хмельницького.

Під час лекції учасники дізналися:

як навчаються генеративні мовні моделі;

чому перекладачі беруть участь у створенні та донавчанні ШІ;

як фахівці з мови допомагають усувати кальки, культурні спотворення й упередження в даних;

чому перекладач сьогодні – це не лише посередник між мовами, а й культурний фільтр цифрових технологій.

Особливу зацікавленість викликали приклади з реальної практики: аналіз відповідей ШІ, робота з тональністю та прагматикою, питання гендерно чутливої мови й локалізації.

Захід став майданчиком для жвавої дискусії про майбутнє професії перекладача в епоху цифрових трансформацій. Учасники переконалися: штучний інтелект не існує поза людською мовою – і саме перекладачі формують те мовне середовище, у якому він навчається.

Дякуємо всім присутнім за активність, запитання та зацікавленість темою!